Family Name: | Palli | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
First Name: | Panaiotti | ||||||||||||
Birth Date: | 1769 | ||||||||||||
Birth Place: | Ioannina/Ottoman Empire | ||||||||||||
Death Date: | 1841 | ||||||||||||
Death Place: | Livorno/Tuscany | ||||||||||||
Main places of activity: |
|
||||||||||||
Personal info: |
|
Translations
Original Title | Translation title | Author |
---|---|---|
Julie ou la Nouvelle Héloïse |
Giulia, o la Nuova Eloisa
|
Jean-Jacques Rousseau |
Έργα Λουκιανού (Lucian's Collected works) |
Opuscoli diversi di Luciano Samosotense tradotti dal grecon in italiano da Panajotti Palli nativo di Jannina in Epiro
|
Lucian of Samosata |
translations activities
Panaiotti Palli's translations were done with the goal to "enrich the Italian republic of letters" as he states in his introduction of Lucian's works. He also considered translation as a type of exercise. It seems that for this reason he translated more works from Ancient Greek into Italian, which he never published.
secondary bibliography references
D'Alessandro, A. Vivere e rappresentare il Risorgimento, Storia di Angelica Palli Bartolomei, scrittrice e patriota dell'Ottocento. Roma: Carocci, 2011
Translations
-
Julie ou la Nouvelle Héloïse
- Translation Title: Giulia, o la Nuova Eloisa
- Original Author: Jean-Jacques Rousseau
- Original title: Julie ou la Nouvelle Héloïse
- lang: French
- Translation: Giulia, o la Nuova Eloisa
- Pub. Place: Livorno
- Pub. Date: 1812
- Lang: Tuscan/Italian
-
Έργα Λουκιανού (Lucian's Collected works)
- Translation Title: Opuscoli diversi di Luciano Samosotense tradotti dal grecon in italiano da Panajotti Palli nativo di Jannina in Epiro
- Original Author: Lucian of Samosata
- Original title: Έργα Λουκιανού (Lucian's Collected works)
- lang: Ancient Greek
- Translation: Opuscoli diversi di Luciano Samosotense tradotti dal grecon in italiano da Panajotti Palli nativo di Jannina in Epiro
- Publisher: Masi
- Pub. Place: Livorno
- Pub. Date: 1816
- Lang: Italian