Family Name: | Martyn | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
First Name: | Thomas | ||||||||||||||||||
Birth Date: | Wed, Sep 21, 1735 | ||||||||||||||||||
Birth Place: | Cambridge | ||||||||||||||||||
Death Date: | Fri, Jul 01, 1825 | ||||||||||||||||||
Death Place: | Pertenhall | ||||||||||||||||||
Main places of activity: |
|
||||||||||||||||||
Personal info: |
|
Translations
Original Title | Translation title | Author |
---|---|---|
Le Antichità di Ercolano esposte con qualche spiegazione |
The antiquities of Herculaneum; translated from the Italian, by Thomas Martyn and John Lettice, Bachelors or Divinity, and Fellows or Sidney College, Cambridge. Vol.I. Part I. Containing the pictures.
|
Ottavio Antonio Bayardi (ed.) |
Lettres Elémentaires sur la Botanique |
Letters on the Elements of Botany, addressed to a Lady, By the celebrated J. J. Rousseau
|
Jean-Jacques Rousseau |
Other works
Title | Publication Year | Publisher | Author |
---|---|---|---|
Plantae cantabrigienses: or, A catalogue of the plants which grow wild in the County of Cambridge | 1763 | Privately printed | |
A short account of the late donation of a botanic garden to the University of Cambridge | 1763 | John Bentham | |
Heads of a course of lectures in Botany, read at Cambridge by Thomas Martyn, M.A. professor of Botany | 1764 | Thurlbourn and Woodyer | |
The English Connoisseur: Containing an Account of Whatever is Curious in Painting, Sculpture, &c. | 1766 | L. Davis and C. Reymers | |
A sermon preached before the Governors of Addenbrooke’s Hospital | 1768 | J. Archdeacon | |
Catalogus horti botanici cantabrigiensis | 1771 | J. Archdeacon | |
Elements of natural history | 1775 | J. Archdeacon | |
An address to the inhabitants of the parish of St. Anne, Westminster | 1777 | G. Corrall | |
A letter to the Right Worshipful William Wynne, L.L.D. | 1780 | J. Almon | |
Heads of a course of lectures in natural history, read at the Botanic Garden | 1782 | J. Archdeacon | |
Drawings, from living models. Taken at Bath | 1783 | Privately printed | |
The gentleman’s guide in his tour through Italy | 1787 | G. Kearsley | |
An appendix to The gentleman’s guide through Italy | 1787 | G. Kearsley | |
Sketch of a tour through Swisserland. With an accurate map. | 1787 | G. Kearsley | |
An appendix to the Sketch of a tour through Swisserland | 1787 | G. Kearsley | |
Thirty-eight plates, with explanations; intended to illustrate Linnæus’s system of vegetables | 1788 | B. White and Son | |
Flora rustica: exhibiting accurate figures of such plants as are either useful or injurious in husbandry. Drawn and engraved by Frederick P. Nodder, Botanic Painter to Her Majesty, and coloured under his inspection. With scientific characters, popular descriptions, and useful observations, by Thomas Martyn, B. D. and F. R. S. Fellow of the Linnaean Society, and Professor of Botany in the University of Cambridge | F. P. Nodder | ||
A tour through Italy | 1791 | G. Kearsley | |
The language of botany: being a dictionary of the terms made use of in that science, principally by Linneus: with Familiar Explanations, and an Attempt to Establish Significant English Terms. The whole Interspersed with Critical Remarks | 1793 | B. and J. White | |
The gardener’s and botanist’s dictionary | F. and C. Rivington, B. Law, J. Johnson, G.G. and J. Robinson, T. Cadell |
translations activities
Martyn only translated two works, and his most popular and widely circulating one is Jean-Jacques Rousseau's Lettres élémentaires sur la botanique.
secondary bibliography references
G. S. Boulger, revised by Arthur Sherbo, 'Martyn, Thomas (1735-1831)', in Oxford Dictionary of National Biography, 2004.
G. C. Gorham and T. Martyn, Memoirs of John Martyn … and of Thomas Martyn, London, Hatchard & Son, 1830, pp. 85 and ff.
Translations
-
Le Antichità di Ercolano esposte con qualche spiegazione
- Translation Title: The antiquities of Herculaneum; translated from the Italian, by Thomas Martyn and John Lettice, Bachelors or Divinity, and Fellows or Sidney College, Cambridge. Vol.I. Part I. Containing the pictures.
- Original Author: Ottavio Antonio Bayardi (ed.)
- Original title: Le Antichità di Ercolano esposte con qualche spiegazione
- Publ. Year From: 1756 to: 1791
- lang: Italian
- Translation: The antiquities of Herculaneum; translated from the Italian, by Thomas Martyn and John Lettice, Bachelors or Divinity, and Fellows or Sidney College, Cambridge. Vol.I. Part I. Containing the pictures.
- Publisher: W. Bowyer and J. Nichols
- N° Editions: 1
- Pub. Place: London
- Pub. Date: 1772
- Lang: English
- Note:
Martyn and his fellow tutor John Lettice worked for five years on this translation from the original first Italian edition. After publishing the first part however, legal issues raised by Neapolitan court prevented the appearance of the remaining volumes.
-
Lettres Elémentaires sur la Botanique
- Translation Title: Letters on the Elements of Botany, addressed to a Lady, By the celebrated J. J. Rousseau
- Original Author: Jean-Jacques Rousseau
- Original title: Lettres Elémentaires sur la Botanique
- Publ. Year From: 1781 to:
- lang: French
- Title: Collection complète des œuvres de J.J. Rousseau
- Pub. Place: Geneva
- Pub. Year: 1781
- Lang: French
- Note:
In the preface, Martyn states he used this first edition to prompt his translation. The Lettres can be found in tome 7 : Mélanges, tome 2.
- Translation: Letters on the Elements of Botany, addressed to a Lady, By the celebrated J. J. Rousseau
- N° Editions: 8
- Pub. Place: London
- Pub. Date: 1784
- Lang: English
By:
- Giovanni Lista